題名は昨日中1で出てきた英文。
単純な英語だと思うが、これが日本語にできない。
なぜか?
それは野球を知らないから。
別の子に野球って何人でやるの?
と聞いても
難しそうな顔をしてうつむく。
野球で知ってるポジション言って!
ピッチャー
ほー、じゃ何する人?
取る人!
・・・💦
ということで昨日の授業では、グラウンドを画面に書いて
ポジションを埋めていったわけだが、
ショートのポジションは「セッター」とか言ってきたな。
一応全ポジション言っていったが、もしかしたら、
だから何?
なのかもしれない。
これまで、
interestingとinterested
excitingとexcited
surprisingとsurprised
の違いを説明するとき、
ingがピッチャーで、edはキャッチャー
という説明をしてきたのだが、
壮絶に誤爆していたのかもしれない。
嗚呼、無念!